Kategoriarkiv: Språk

Kundtjänst på Tyska

Det behövdes göra vissa kompletteringar i bostaden, och då en blir lite mer patriotisk när man lever utomlands ställdes kosan så klart mot ett känt svenskt möbelvaruhus. Eller ja, sanningen att säga kanske pris och lättillgänglighet spelade större roll än eventuella fosterländska känslor.

Då inköpen omfattade även lite mer otympliga ting så som soffa, skrivbord och säng, utnyttjades varuhusets erbjudande om hemkörning med glädje. Dagen efter kom så leveransen och vårt hem fylldes snart av pappkartonger, plastpåsar och tydliga manualer. Det stora testet av familjen tog sin början: Montering av möbler!!! (Dags för dramatisk musik!)

Efter många turer fram och tillbaka, visst ifrågasättande av övriga familjemedlemmars praktiska och/eller intellektuella förmågor inser vi att det faktiskt fattas ett helt paket. Den säng som är inköpt är fördelad på två paket, och endast ett av dessa går att finna! Paket nummer två i konstellationen har helt enkelt inte levererats.

Det finns bara en sak att göra: Ringa kundtjänst! (Dags för mer dramatisk musik!)

Ni vet den här kundtjänströsten som hurtigt säger ”Du har jättemånga val. Tryck 1 för att komma till en annan kö. Tryck 2 för att komma till….” osv i all oändlighet. Allt medan man förbannar det grymma öde som försatt en i situationen att behöva ringa nämnda kundtjänst.
Nej, Tyvärr var det inte en sådan kundtjänst jag hamnade i. Det var långt mycket värre. Istället för relativt enkla ”Tryck på valfri siffra-val”  ber den inspelade vänliga damen mig Säga vad jag vill och ger hjälpsamt några alternativ.

Nu uppenbarar sig snabbt två stora problem.

Problem 1. Förstå vad hon säger och huruvida det är applicerbart på mitt problem eller ej. Handlar mitt ärende om ”Lieferung” eller är det ”Reklamation”? Nödlösningsalternativet: ”Dröj kvar så kopplas du till telefonist” verkar inte existera. Med brasklapp för som nämnts tidigare, bristande Tyskakunskaper.

Detta lilla aber visar sig dock vara en västanfläkt jämfört med Problem 2. Att få datorn i andra ändan att förstå vad Jag säger. Även om jag själv tycket att mitt uttal av de få Tyska ord jag behärskar är fullt förståeligt och nästan till och med bra anmäler den dator jag pratar med starkt avvikande åsikt.
Efter ett antal ”Wie Bitte?” från telefonrösten och ett antal muttrande, djupa andetag och artikulationsövningar från min sida lyckades vi dock komma överens och jag kopplas vidare…till ännu en telefonkö!

Huruvida vi får de sista delarna till sängen innan vi lämnar Berlin återstår att se. Men jag tror att nästa gång jag har problem med detta möbelvaruhus åker dit istället. Lär nog, trots allt, gå både snabbare och smidigare än att ta det hela per telefon….

Ich don´t parlé Franska

I samma takt som Wienarna lämnar staden fylls den på av turister från världens alla hörn. Två av dessa besökare kom fram till mig och frågade efter vägen till Belvedere. Visade sig att de två damerna, trots att de kommunicerar med mig på engelska, är från Frankrike. Detta orsakade lätt kaos i undertecknads hjärna. Jo,… Continue Reading

Språklektion på restaurang

”Krautfleckerl . Blattsalat & Arme Ritter . Zimtzucker ” Så var dagens meny på den restaurang jag råkade hamna på i syfte att inta dagens lunch. För den som kan tyska och dessutom har koll på det Österrikiska köket är säkert upplägget glasklart. Själv gjorde jag som vanligt. Beställde utan att veta exakt vad jag… Continue Reading

Teckna på Österrikiska

För flera år sedan fick jag förmånen att få lära mig teckenspråk. Var uppe i Sverige, så självklart var det Svenskt teckenspråk. Liten kort utvikning.  Nu tänker många: ”Men, är inte teckenspråk likadant över hela världen???” Nej Teckenspråk är inte universellt.  Ja, visst är det tråkigt. Men om du tänker efter: Visst är det lika tråkigt att det… Continue Reading

Semla och Semmel är inte samma sak!

När du är i Wien och beställer en ”Semmel” får du vad vi i Sverige skulle kalla en vit fralla. Det vill säga ett vitt bröd i portionsform. Du kan också få en så kallad Kaisersemmel. En vit fralla som istället för slät ovansida har lite som en krona på toppen. Men fortfarande är det… Continue Reading

Upplösning

Försökte ju strax efter jul att byta karriär och testa på det här med rörmokare. Ett beslut ”Uppmuntrat” av det faktum att det var totalstopp i diskhon. Här står lite mer om det något blöta äventyret. Även om det finns ett fåtal rörmokare i tjänst i mellandagarna så är de som sagt var hiskeligt dyra… Continue Reading

När man tror att man kan ett språk

Erkännes villigt och utan förbehåll att jag, trots snart fem år i Österrike, inte på något sätt behärskar tyska. Möjligtvis har jag nu kommit upp på turistnivå, det vill säga, kan fråga efter vägen och eventuellt beställa på restaurang, men inte mer avancerat än så. Tillbringade nyåret i Storbritannien. Som Svensk, uppvuxen med engelskalektioner sedan… Continue Reading

Vad berättar du och Hur?

Vi är nog alla överens om att Kvinnor och Män har lika värde. Lika lön för lika arbete. Samma möjligheter. Inte göra skillnad på osv. Ändå är vi inte där ännu. En sak som kan verka som en löjlig detalj, men som jag upptäckt är viktigare och viktigare i våra steg mot ett mer jämställt… Continue Reading

Men vilket språk talar jag nu?

Som tidigare konstaterats uttrycker jag mig vare sig lätt eller ledigt på tyska. Snarare stapplar jag mig fram genom orden och låter nog snarare som en imbecill trädgroda med IQ gråsten än imponerar med min briljanta konversation. Kort sagt: Jag kan inte Tyska. Och även om jag tack vare svensk skola behärskar Engelska något bättre… Continue Reading

Multi-språk

Hamnat på vad man kan kalla en gatufest i en större Österrikisk stad.  På scenen står ett ett ytterligt engagerat lokalt band, dvs Österrikare.  Av någon anledning är de iförda Skotska kiltar. Inklusive lilla väskan och den där matchande sjalen över axeln. Musiken de spelar är dock vare sig Österrikisk eller Skotsk, utan bär tydlig… Continue Reading